novyti

novyti
kamuoti sukelti skausmą ar nemalonų jausmą
alinti Pamotė alino našlaičius sunkiais darbais. Sž2011)
baigti (šnek. Kalbos apie pinigus mane jau baigia. Sž2011)
baniutyti (tarm.)
galabyti (šnek.)
galuoti (šnek.)
graužti (prk. Bet jis nė nežvilgteli, ir ją ima graužti sąžinė dėl paliktų berniukų o kas, jeigu didysis išbėgo pas vaikus ir mažasis gal užsirėkęs... Kva)
kaivinti (tarm.)
kaišti (tarm.)
kankinti Jodinėti, tai taip, gyvulių kankinti tikrai nereikia, bet su piemenimis susidraugauti Petrui būtų nebloga. Ul)
kačiulti (tarm.)
maitoti (tarm.)
nainioti (tarm.)
niokoti Neleisk niokoti paukštelių! Sž2011)
novyti (tarm.)
slėgti (prk. Ėmė slėgti vienišumo jausmas, ypač namuose, kur kiekvienas daiktas priminė Ievą. R)
smaugti (prk., šnek. Darbas, kuriam jis nebuvo linkęs, sparčiu tempu ėmė jį smaugti ir demoralizuoti. )
stekenti (tarm.)
varginti Jis bailiai dairėsi į šalis, bijodamas sutikti ką nors, su kuom neišvengiamai būtų turėjęs kalbėti ir varginti save. Mar)
veikti (prk.)
žudyti (tarm. Tik mano Dievas, kurį aš tikiu, nėra reikalingas jokių priesaikų ir neuždeda jokių pančių, dėl kurių reikėtų beprasmiškai kankintis ir žudyti savo gyvenimą. )

Lietuvių kalbos sinonimų žodynas. 2014.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • novyti — nõvyti, ija, ijo tr. Prk, Slnt, Ms, novyti Kv 1. naikinti, žudyti, galabyti: Šaudiklis nõvija vilkus J. Visaip mes tas peles nõvijam, o jų vis yr ir yr Sb. Mūsų katinas pradėjo ančiukus novyti Lkš. Novijo tad Achajus jis, daužydams variu juos… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • nāu-2 : nǝu- : nū- —     nāu 2 : nǝu : nū     English meaning: death; corpse     Deutsche Übersetzung: A. “Tod, Leiche”, B. “bis zur Erschöpfung abquälen; ermattet zusammensinken”     Material: A. Goth. naus “ corpse “ (ga nawistrōn “bury”), O.Ice. nür ds., O.E.… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • Список праиндоевропейских корней — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное …   Википедия

  • ныть — Общеслав. Того же корня, что унывать, унылый, чешск. nýti «тосковать, изнывать», лит. nõvyti «угнетать, мучить» (возможно, ирл. núna «голод», готск. nawis «мертвый»). Исходно «угнетать, мучить». См. унылый …   Этимологический словарь русского языка

  • Not — Sf std. (8. Jh.), mhd. nōt, ahd. nōt m./f., as. nōd Stammwort. Aus g. * naudi f. Zwang, Not , auch in gt. nauþs, anord. nauđ(r), ae. nīd, nēad u.ä., afr. nēd, nād. Wohl ein ti Abstraktum, das unmittelbar verglichen werden kann mit apreuß. nautins …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • narwhal — (n.) 1650s, from Dan. and Norw. narhval, probably a metathesis of O.N. nahvalr, lit. corpse whale, from na corpse + hvalr whale (see WHALE (Cf. whale)). So called from resemblance of its whitish color to that of dead bodies. The first element is… …   Etymology dictionary

  • apnovyti — apnõvyti tr. 1. Š apnaikinti, apniokoti: Aš savo mišką jau gerokai apnõvijau Kal. 2. apmušti, apkulti: Per veseilią mane su visum apnovijo, tik nenumiriau Nč. novyti; apnovyti; išnovyti; nunovyti; panovyti; prasinovyti …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • gaišinti — gaišìnti, ìna, ìno tr. 1. trukdyti (žmogų, laiką, darbą): Ar aš jus negaišinù? Šk. Kam tu jį gaišinì, leisk, tegu darbą dirba Lš. Nueina [kieminėtis] ir gaišina žmones Jnšk. Tokiom pasakom gaišiname dienas Pn. Negaišìnk jįjį nuo darbo J.… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • išnovyti — išnõvyti tr. 1. J išnaikinti, išžudyti: Maras išnovijo daugelį žmonių Kp. Išnovijo visą pulką, tik trys kareiviai liko Gršl. Jotvingius išnovijo, latviai gi (= o latviai) pakliuvo po Vidžemio, arba Livonijos, ordenu A.Janul. Ūkinykai kibo į… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • neivyti — neivyti, ija, ijo JJ žr. novyti 1 …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • novijimas — nõvijimas sm. (1) → novyti 1: Koronė Dievo už novijimą ir deginimą skruzdynų M.Valanč. Herodas nebuvo vertas atsakymo ... drin didžio novijimo (žiaurumo) savo DP167 …   Dictionary of the Lithuanian Language

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”